Médée-Matériau

du 29 juin au 1 juillet 2006
1 heure

Médée-Matériau

Médée-Matériau, c'est très tragique. On veut pleurer, alors on rit. On rit et cesse le tragique qui ne cesse jamais. Alors on pleure. On rit du plaisir qu'on prend à pleurer.

Il est probable que je ne me serais jamais intéressée à la figure de Médée, telle que nous l'a transmise la tradition depuis Euripide, d'une épouse délaissée qui décide de se venger de son mari en tuant les deux enfants qu'elle a eus de lui, si il n'y avait pas eu celle de Müller.

La version que propose Heiner Müller du mythe de Médée porte en elle toute la tradition, mais sa concision a l'efficacité d'un choc dont l'onde rayonne longtemps après les mots. En condensant toutes les variantes du mythe, il réduit effectivement la fable à son simple squelette et nous place de façon radicale devant ce qui, à mon avis, fascine et questionne aujourd'hui : l'énergie de révolte qui habite Médée et dans le même temps l'effroi devant sa force de destruction vengeresse. Médée-Matériau offre d'une certaine manière le pire de la vie, je voudrais que le spectacle puisse en donner également le meilleur.

Le texte de Heiner Müller est le fil conducteur du spectacle mais le spectacle dépasse la stricte mise en scène du texte : on joue à jouer Médée-Matériau. Il y a donc des arrêts dans la représentation du texte qui permettent des interventions directes au public ou entre les comédiens et d'introduire du jeu qui ne soit pas l'action de la pièce. La tentative est de mêler à la couleur de Médée-Matériau, plutôt noire, d'autres couleurs pour atteindre la complexité contradictoire d'un regard sur le monde.

Le texte, comme son nom l'indique, est dans cette optique utilisé comme un matériau dont la mise en forme permet de confronter le tragique au grotesque et à la légèreté. Le rêve est de trouver une forme qui permette de donner à voir le monde à travers les mots d'Heiner Müller et en même temps les notes d'un tango ou le rire déclenché par le clown. Parvenir à un mélange d'une grave légèreté pour le plaisir du public.

Sophie Rousseau

Pièce traduite par Jean Jourdheuil et Heinz Schwarzinger.

Vous avez vu ce spectacle ? Quel est votre avis ?

Note

Excellent

Très bon

Bon

Pas mal

Peut mieux faire

Ce champ est obligatoire
Ce champ est obligatoire

Vous pouvez consulter notre politique de modération

Informations pratiques

Cartoucherie - Théâtre du Chaudron

Cartoucherie - Route du Champ de Manœuvre 75012 Paris

  • Bus : Cartoucherie à 76 m
Calcul d'itinéraires avec Apple Plan et Google Maps

Plan d’accès

Cartoucherie - Théâtre du Chaudron
Cartoucherie - Route du Champ de Manœuvre 75012 Paris
Spectacle terminé depuis le samedi 1er juillet 2006

Pourraient aussi vous intéresser

Partenaire
- 44%
La Loi du marcheur

Théâtre de la Bastille

Oublie-moi

Théâtre Actuel La Bruyère

La réunification des deux Corées

Théâtre de la Porte Saint-Martin

Un Tramway nommé Désir

Théâtre des Bouffes Parisiens

Spectacle terminé depuis le samedi 1er juillet 2006