Théâtre du Lido, Paris 8e
C’est le spectacle le plus drôle off-Broadway qui arrive à Paris avec Titanique. Le pitch ? Rien ne peut s’interposer entre Jack et Rose à part Céline Dion ! En version originale surtitrée
La Colline (Théâtre National), Paris 20e
Bienvenue chez les Cromagnons ! une famille libanaise qui, dans son quotidien, se débat comme tant d’autres, entre les bombes, les orages et les coupures d’électricité. Jamais mise en scène par le dramaturge lui-même jusqu’alors, Wajdi Mouawad choisit de proposer Journée de noces chez les Cromagnons dans sa langue maternelle avec une équipe essentiellement libanaise. Spectacle en libanais surtitré en français.
Théâtre des Champs-Elysées, Paris 8e
La vision de Krzystof Warlikowski pour Le Chevalier à la rose, œuvre phare de Richard Strauss et du répertoire lyrique du début du XXe siècle. Opéra chanté en allemand, surtitré en français et en anglais.
Théâtre des Nouveautés, Paris 9e
Devenez un vrai Parisien dans les magasins, restaurants, taxis, métro etc... Au terme de cette formation ludique et interactive, le « Parisien » n'aura plus aucun secret pour vous ! Déjà plus de 800 000 spectateurs ont suivi les conseils d’Olivier Giraud. Pourquoi pas vous ? Déconseillé aux moins de 16 ans.
Théâtre Bo Saint-Martin, Paris 3e
Avec déjà 30.000 spectateurs (parisiens et étrangers) au compteur, Julie Collas revient pour la saison II de son one-woman show. Oh my God she's Parisian ! c'est le nouveau stand-up 100% en anglais à Paris avec un humour décapant qui suit l'actualité parisienne en faisant la part belle à l'improvisation avec la salle !
Opéra Bastille, Paris 12e
S’inspirant de la comédie de Beaumarchais, Rossini en conserve toute la fougue pour créer ce bouillonnant opera buffa. Originaire de Venise, berceau de la commedia dell’arte, Damiano Michieletto est sensible à la veine burlesque de la musique rossinienne. Il transpose l’action de cette « précaution inutile » dans une Séville contemporaine inspirée du cinéma d’Almodóvar. Spectacle en italien, surtitré en français et en anglais.
Théâtre du Châtelet, Paris 1e
Pour cette création d’Hamlet au Théâtre du Châtelet, le metteur en scène et réalisateur russe Kirill Serebrennikov a opté pour un parti-pris radical : joué par plusieurs acteurs, Hamlet se dédouble, se démultiplie, et déclame son texte dans plusieurs langues (anglais, russe, allemand, français).
Apollo Comedy, Paris 11e
Chkoun Nta marque le premier spectacle de Hamza. Spectacle en arabe et en français.
Théâtre de la Ville-Sarah Bernhardt, Paris 4e
Une fresque intense et troublante sur la façon dont la guerre déforme les êtres jusqu’au plus profond d’eux-mêmes. Spectacle en français, néerlandais, anglais surtitré en français.
La Scène Parisienne, Paris 9e
Plongez dans l’âme de la Polynésie avec Rehe Sound, un voyage musical unique alliant tradition et modernité, porté par des mélodies envoûtantes et une énergie vibrante !
Point-Virgule, Paris 4e
Typisch deutsch ! Das neue Stück von Schwarzbrotgold. La pièce culte de Schwarzbrotgold, le collectif de théâtre germanophone le plus ancien et plus créatif de Paris. Spectacle en allemand.
Comédie Saint-Michel, Paris 5e
Une jolie fable pour toute la famille, l'histoire d'un roi excentrique passionné de bonbons, qui apprendra malgré lui les bienfaits du partage ! A lovely fable for the whole family, the story of an eccentric king with a passion for candies, who will learn the benefits of sharing despite himself ! Dès 3 ans. Spectacle bilingue français / anglais.
Théâtre du Nord-Ouest, Paris 9e
Andreï Andreïevitch Chipoutchine, le fringant président d'administration d'une banque, se prépare à célébrer pompeusement l'anniversaire de l'établissement qu'il a fondé quinze ans auparavant.
Théâtre des Abbesses, Paris 18e
Et si on écoutait les oiseaux ? Quatre fascinants corbeaux mécaniques livrent leurs réflexions sur l’humanité, tel un chœur satirique et critique. Spectacle en italien, surtitré en français.
Théâtre des Champs-Elysées, Paris 8e
Une immense page seria de Rossini servie par une non moins immense interprète dans son rôle-titre, Karine Deshayes. Opéra chanté en italien, surtitré en français et en anglais.