Le songe d'une nuit d'été

1
2
3
4
5

Théâtre des Quartiers d'Ivry , Ivry-sur-Seine

Du 15 au 23 mai 2017
Durée : 3 heures entracte inclus

CLASSIQUE

,

Coups de coeur

À Athènes, Thésée s’apprête à célébrer ses noces avec Hippolyte, la reine des Amazones. Dans la forêt avoisinante, Obéron, roi des fées, se dispute avec son épouse Titania, au sujet de leurs nombreuses conquêtes passées et présentes. Guy-Pierre Couleau met en scène une pièce féerique de Shakespeare.
Continuer la lecture

Spectacle terminé depuis le 23 mai 2017

 

Photos & vidéos

Le songe d'une nuit d'été

De

William Shakespeare

Mise en scène

Guy-Pierre Couleau

Avec

Sébastien Amblard

,

Pierre-Alain Chapuis

,

François Kergourlay

,

Anne Le Guernec

,

Adrien Michaux

,

Rainer Sievert

,

Jessica Vedel

,

Clémentine Verdier

HIPPOLYTE - C’est bien la pièce la plus stupide que j’aie jamais entendue.
THÉSÉE - Les meilleures du genre ne sont que des ombres  ; et les pires cessent d’être pires, pour peu que l’imagination les corrige.

  • Une pièce féerique

À Athènes, Thésée s’apprête à célébrer ses noces avec Hippolyte, la reine des Amazones. Dans la forêt avoisinante, Obéron, roi des fées, se dispute avec son épouse Titania, au sujet de leurs nombreuses conquêtes passées et présentes. Ajoutons deux couples d’amoureux contrariés - Hermia, qui est amoureuse de Lysandre mais promise à Demetrius, lequel est aimé d’Helena - et des artisans partis répéter une tragédie pour les noces de leur roi, sous la baguette du truculent Bottom.

Tout ce petit monde finit par se retrouver dans la forêt, où les sortilèges d’Obéron, aidé par le lutin Puck, vont semer la confusion au cours d’une nuit dont personne ne saura vraiment si elle est un rêve, un jeu ou un fantasme.

Traduction de Françoise Morvan et André Markowicz, avec la collaboration de George Hugo Tucker. Editions Les Solitaires Intempestifs.

  • La presse

« Le Songe d’une nuit d’été (…) est joué par des comédiens réputés, des interprètes de grand talent. (…) La distribution est excellente (…) Un merveilleux spectacle qui émeut, fait rire, étonne, enchante. » Armelle Héliot, Le Figaro

« Guy Pierre Couleau mène sa barque avec maestria en tirant des bords avec élégance sur cette mer dramaturgique totalement démontée. » Patrick Sourd, Les Inrockuptibles

« Le metteur en scène réussit avec brio à restituer le drôlerie, la poésie et la finesse de la comédie de Shakespeare, avec lasers, nuages de fumée, chants et chorégraphies dans une atmosphère aussi fantasmagorique que festive. » Baptiste Thion, Le Journal du dimanche

« Grande qualité cousue main avec un plaisir de jeu perceptible, une alacrité de ton poétique et une finesse de touche (vertu rare ces temps-ci). (...) Un Shakespeare au mieux de sa forme. » Jean-Pierre Léonardini, L'Humanité

« Sa mise en scène est d’autant plus enlevée et rendue onirique par le dialogue entre décors et lumière : un sol jonché de papier crépon aux diverses nuances de vert est régulièrement éclairé de lasers aux couleurs chaudes. Les esprits de la forêt peuplant les actes centraux de la pièce semble avoir été cueilles sur les buissons environnants ; la mise en scène opère une jonction douce et rêveuse entre la nature et l’homme. » Hadrien Volle, Les Echos

  • Entre deux mondes

Le Songe d’une nuit d’été est une des pièces les plus connues et les plus claires de Shakespeare. C’est un rêve, symboliste et profond, un miroir dans lequel chacun de nous peut se découvrir différent de ce qu’il croyait être. C’est une pièce féerique, une pièce d’acteurs et de mise en scène, une pièce d’écriture et de sens, une pièce trait d’union entre artistes et spectateurs.

Il me semble qu’aujourd’hui, nous éprouvons un besoin urgent et absolu d’humanité, dans un monde en perdition, qui se débat et se cherche entre violence idéologique et désastre technologique. Le Songe d’une nuit d’été est le rêve d’une autre humanité.

Pourquoi le théâtre de Shakespeare est-il si universel  ? Pourquoi nous parle-t-il si fortement et pourquoi continue-t-il de nous enchanter de la sorte, encore aujourd’hui  ? Sans doute parce qu’il traite des tréfonds de nos âmes, au-delà de sa propre époque, au-delà des formes et des langues, dans une puissance d’introspection et de révélation qui reste sans égale.

La pièce est un matériau idéal pour tout musicien, j’imagine, parce qu’elle est déjà, dans son texte, dans sa langue, d’une musicalité exceptionnelle. Pour cette mise en scène, je vais choisir de restituer le caractère musical de la pièce et de faire écrire par Philippe Miller les airs qui accompagneront les scènes. Cette composition originale, jouée et chantée en direct par les comédiens, sera l’occasion d’écrire les musiques des rêves des personnages.

Guy Pierre Couleau

Pourraient aussi vous intéresser

Avis du public : Le songe d'une nuit d'été

0 Note

0 avis

1
2
3
4
5

Excellent


(0)

Très bon


(0)

Bon


(0)

Pas mal


(0)

Peut mieux faire


(0)
Donnez votre avis
Excellent
Très bon
Bon
Pas mal
Peut mieux faire
Vous pouvez consulter notre politique de modération
UTILES + NOTES + NOTES - RÉCENTS ANCIENS

Spectacles consultés récemment