Théâtre du Rond-Point, Paris 8e
Les œuvres de Pippo Delbono, artiste emblématique du Rond-Point, sont toujours des cérémonies à cœurs ouverts, des rituels exacerbés où les émotions surgissent en bouquet. Dans son dernier opus, il convoque les chutes pour mieux célébrer les éveils. Spectacle en italien, surtitré en français.
Opéra Bastille, Paris 12e
L’Anneau du Nibelung est la tétralogie colossale à laquelle Richard Wagner a travaillé durant trente ans. Le prologue L’Or du Rhin déploie dès son premier accord tellurique un monde parcouru de questions existentielles. Calixto Bieito place l'opéra dans un contexte dominé par la virtualité numérique et questionne l’impact de la technologie et de la science sur les êtres humains. Spectacle en allemand, surtitré en français et en anglais.
Bouffes du Nord, Paris 10e
Les Messagères sont ces citoyennes afghanes qui veulent dire en Occident leur amour pour leur pays et en être les ambassadrices fortes et résilientes. Les Messagères sont ces jeunes femmes du XXIe siècle qui résistent, se construisent et inventent leur destin, malgré tout. Spectacle en dari surtitré en français. À partir de 15 ans.
Théâtre Louis Aragon au Tremblay, Tremblay-en-France (93)
Les Messagères sont ces citoyennes afghanes qui veulent dire en Occident leur amour pour leur pays et en être les ambassadrices fortes et résilientes. Les Messagères sont ces jeunes femmes du XXIe siècle qui résistent, se construisent et inventent leur destin, malgré tout. Spectacle en dari surtitré en français. À partir de 15 ans.
La Colline (Théâtre National), Paris 20e
Il y a vingt-cinq ans, John Maxwell Coetzee crée le personnage de fiction Elizabeth Costello, une romancière et polémiste australienne à succès au crépuscule de son existence. Fasciné par ce personnage imaginaire, Krzysztof Warlikowski l’invite dans cinq de ses spectacles jusqu’à lui offrir aujourd’hui le premier rôle. Spectacle en polonais surtitré en français et en anglais.
La Colline (Théâtre National), Paris 20e
Bienvenue chez les Cromagnons ! une famille libanaise qui, dans son quotidien, se débat comme tant d’autres, entre les bombes, les orages et les coupures d’électricité. Jamais mise en scène par le dramaturge lui-même jusqu’alors, Wajdi Mouawad choisit de proposer Journée de noces chez les Cromagnons dans sa langue maternelle avec une équipe essentiellement libanaise. Spectacle en libanais surtitré en français.
Les Gémeaux - Scène Nationale de Sceaux, Sceaux (92)
Arthur Nauzyciel signe avec ce Jules César un spectacle total, sorte de capsule temporelle contenant la mémoire collective des aspirations, des attentes et des illusions qui traversent les époques. Spectacle en anglais surtitré en français.
Les Gémeaux - Scène Nationale de Sceaux, Sceaux (92)
Rosencrantz et Guildenstern sont des personnages secondaires d’Hamlet. Sous la plume du dramaturge anglais Tom Stoppard et dans cette mise en scène de Youri Boutoussov, figure emblématique de la scène russe contemporaine, ils deviennent les (anti)héros d’un classique de l’absurde et crèvent le devant de la scène, magistralement interprétés par les comédiens du Vieux Théâtre de Vilnius (Lituanie). Spectacle en russe surtitré en français.
Les spectacles qui vont marquer la saison théâtrale.