Lina Prosa, auteur de théâtre, vit à Palerme où elle dirige le Teatro Studio Attrice /Non, espace de recherche théâtrale dans le cadre du Progetto Amazzone (Mythe – Science – Théâtre), réalisé avec la collaboration d’Anna Barbera.
Son écriture en mouvement traverse les zones d’ombre de la contemporanéité à la recherche d’une poésie de la condition humaine qui dépasse les limites, les frontières et les homogénéisations culturelles. Dans sa dramaturgie c’est la parole qui invente la scène dans laquelle prime parfois le monologue choral, parfois le dialogue.
Ses choix de rencontres se portent sur des acteurs et des metteurs en scène sensibles à la recherche de langages innovants, comme Massimo Verdastro, avec qui elle conduit notamment le projet Cantiere Euripide/Ecuba&Company (Palerme, 2012) et écrit l’épisode final de sa pièce Satyricon una Visione Contemporanea (Nell’anno di grazia post naufragium, représenté au Teatro Il Vascello de Rome, au Piccolo Teatro de Milan, au Teatro Goldoni de Venise). Elle a également collaboré avec Giancarlo Cauteruccio qui a dirigé Filottete e l’infinito Rotondo (Palerme en 2004), texte faisant partie de la collection « Migrazioni » publié en Italie aux éditions della Meridiana.
Depuis quelques années le théâtre français est très attentif à ses textes, traduits par Jean-Paul Manganaro et publiés aux Solitaires Intempestifs. Certains de ses textes ont déjà été mis en scène en France sous des formes variées. Lampedusa Beach a été lu par Marie-Sophie Ferdane au Théâtre du Vieux-Colombier en 2011 et est mis en scène par Christian Benedetti au Studio-Théâtre en avril 2013). En Italie, ce texte a reçu le prix national Annalisa Scafi pour le théâtre engagé (à Rome en 2005) et le prix national Anima pour le théâtre (à Rome en 2007).
Programme Penthésilée / Entrainement pour la bataille finale a été lu par Léonie Simaga au Studio-Théâtre en 2008, et a été mis en espace au Brésil dans la traduction de Laymert Santos par Rejane Reinaldo (à Fortaleza en 2009). Cassandre on the Road a été lu par Valérie Lang à l’Odéon-Théâtre de l’Europe dans le cadre de Face à face / Paroles d’Italie pour les scènes de France en 2009.
Plusieurs de ses textes font l’objet de discussions et de réflexions dans les universités de Pavie, de Barcelone, de Sienne, à la Sorbonne, à l’ESAD, à Paris X-Nanterre, et Lille-III.
Cet(te) artiste n'est pas lié(e) en ce moment à un spectacle.
Vieux Colombier - Comédie-Française, Paris
Vieux Colombier - Comédie-Française, Paris
Vieux Colombier - Comédie-Française, Paris