Jose Maria Vieira Mendes

Jose Maria Vieira Mendes

José Maria Vieira Mendes a traduit en portugais des pièces de Beckett, H. Muller, Fassbinder, René Pollesch, Noel Coward et B. Brecht. Plusieurs de ses textes ont été mis en scène dont Dois Homens, T1, A minha mulher, O Avarento ou A ultima festa, Ana, Paixao Segundo Max, Padam Padam, Um mais um, et deux livrets pour les opéras de Nuno Corte-Real et Antonio Pinho Vargas. Au Portugal, l’intégralité de son oeuvre se trouve dans le recueil Teatro (Cotovia 2008). Ses pièces sont traduites et publiées dans plus d’une dizaine de langues étrangères, et sont jouées notamment au Brésil, en Espagne, en Allemagne, en Suisse et en Autriche. Il a rejoint le Teatro Praga en 2008. Il a été récompensé par le Prix Révélation Ribeiro da Fonte en 2000, par le Prix ACARTE/ Azaredo Perdigao en 2000 et par le Prix Luso-Brésilien de Dramaturgie Antonio J. da Silva en 2006. Il prépare actuellement une thèse de Théorie de la littérature à l’Université de Lisbonne en partenariat avec le programme Inter-Arts de la Freie Universität de Berlin et le Département de Philosophie des langues de l’Universidade Nova de Lisboa.

Cet(te) artiste n'est pas lié(e) en ce moment à un spectacle.

De 1999 à hier - Jose Maria Vieira Mendes

Jângal

Théâtre des Abbesses, Paris

du 23 au 25 mai 2019
CONTEMPORAIN Science-fiction Musiques latines Terminé
  • Mise en scène : Pedro Penim, Jose Maria Vieira Mendes, Claudia Jardim, Andre. E Teodosio
  • Avec : Jenny Larue, Joana Barrios, Claudia Jardim, Joao Abreu, Gisela Joao, Andre. E Teodosio
Dans un environnement sonore créé sur mesure par Violet avec la chanteuse de fado Gisela João, le joyeux collectif du Teatro Praga nous entraîne dans une fabuleuse myriade d’improbables situations, en toute liberté. Un conte futuriste où la fantaisie le dispute au réel. Puisque la catastrophe est imminente, pourquoi ne pas commencer à imaginer les mythologies qui lui survivront ?
Projet Pessoa, Zululuzo

Théâtre des Abbesses, Paris

du 31 mai au 4 juin 2016
CONTEMPORAIN En langue étrangère Chantiers d'Europe Terminé
  • Mise en scène : Pedro Penim, Jose Maria Vieira Mendes, Andre. E Teodosio
  • Avec : Andre. E Teodosio, Claudia Jardim, Diogo Bento, Joana Barrios, Pedro Penim
Le collectif Teatro Praga met à jour avec liberté et fantaisie la part africaine de Pessoa. En portugais surtitré en français.
Tropa-Fandango

MC93, Bobigny

du 4 au 7 avr. 2014
MUSIQUE & DANSE En langue étrangère Terminé
  • De : Pedro Penim, Andre. E Teodosio, Jose Maria Vieira Mendes
  • Mise en scène : Pedro Penim, Andre. E Teodosio, Jose Maria Vieira Mendes
  • Avec : Andre. E Teodosio, Joana Barrios, Diogo Bento, Andre Godinho, Claudia Jardim, Pedro Penim, Patricia Da Silva
Cette revue burlesque, genre extrêmement populaire à Lisbonne, fait la part belle à la caricature. En portugais surtitré en français.