Les Trois Sœurs (три сестры)

  • De : Anton Tchekhov
  • Mise en scène : Timofeï Kouliabine
  • Avec : Ilia Mouzyko, Anton Voïnalovitch, Klavdia Katchoussova, Valeria Kroutchinina, Irina Krivonos, Daria Iemelianova, Linda Akhmetzianova, Denis Frank, Alexei Mejov, Pavel Poliakov, Konstantin Télégine, Andreï Tchernykh, Sergeï Bogomolov, Sergeï Novikov, Ielena Drinevskaïa
Étoile montante des scènes russes, Timofeï Kouliabine n'a jamais encore joué en France. Lors de leur création, ses Trois Sœurs ont été qualifiées d’“événement historique” par la critique. La proposition est en effet d’une radicalité et d’une efficacité extrêmes, suscitant l’émotion par des voies inédites : ce Tchekhov-ci est joué intégralement, littéralement, mais sans qu’une seule parole soit prononcée. En langue des signes russe, surtitré en français et en anglais.

En langue des signes russe, surtitré en français et en anglais.

  • Un projet inédit

Étoile montante des scènes russes, Timofeï Kouliabine a déjà été invité à Moscou, à Vienne, mais jamais encore en France. Lors de leur création, ses Trois Sœurs ont été qualifiées d’“événement historique” par la critique. La proposition est en effet d’une radicalité et d’une efficacité extrêmes, suscitant l’émotion par des voies inédites : ce Tchekhov-ci est joué intégralement, littéralement, mais sans qu’une seule parole soit prononcée.

Sur scène, les murs de la maison des Prozorov ne sont qu’indiqués au sol. Toutes ses pièces peuvent donc être habitées en même temps, sans risque de confusion, car entre le texte tchékhovien et ses spectateurs vient s’intercaler un niveau inédit : celui de la langue des signes russe, avec son vocabulaire et sa syntaxe propres, surtitrée en anglais et en français. Du coup, ce ne sont pas seulement nos oreilles, mais nos yeux qui sont tenus en alerte et nouent des rapports inédits avec la scène.

Les domaines du familier et de l’énigmatique, du texte et de sa représentation, du proche et de l’étranger, communiquent selon d’autres règles, dégageant des intensités nouvelles, des nuances d’humanité ou de cruauté insoupçonnées. Un spectacle de troupe d’une originalité rare, qui hante longtemps la mémoire de ses spectateurs.

  • La presse

« C’est donc ce parti pris de jouer en langue des signes qui décale la réception de la pièce, et il faut saluer la prouesse accomplie par les acteurs, dont le travail pour transmettre l’émotion autrement qu’avec leurs codes de jeu habituels est remarquable. (...) Mais pour en arriver à ce moment magique, il a quand même fallu quelque peu souffrir » Fabienne Darge, Le Monde, 9 octobre 2017

Sélection d’avis du public

Une expérience intense Par Chloé S. - 12 octobre 2017 à 09h13

C’est captivant d’écouter avec les yeux.

Synthèse des avis du public

5,0 / 5

Pour 1 Notes

100%
0%
0%
0%
0%

Vous avez vu ce spectacle ? Quel est votre avis ?

Note

Excellent

Très bon

Bon

Pas mal

Peut mieux faire

Ce champ est obligatoire
Ce champ est obligatoire

Vous pouvez consulter notre politique de modération

5 1 5
Une expérience intense Par Chloé S. (1 avis) - 12 octobre 2017 à 09h13

C’est captivant d’écouter avec les yeux.

Informations pratiques

Théâtre de l'Odéon - Ateliers Berthier

8, boulevard Berthier 75017 Paris

Accès handicapé (sous conditions) Bar Batignolles Librairie/boutique
  • Métro : Porte de Clichy à 138 m
  • RER : Porte de Clichy à 338 m
  • Tram : Porte de Clichy - Tribunal de Paris à 213 m
  • Bus : Porte de Clichy à 35 m
  • Entrée du public : angle de la rue André Suarès et du Bd Berthier.

Calcul d'itinéraires avec Apple Plan et Google Maps

Plan d’accès

Théâtre de l'Odéon - Ateliers Berthier
8, boulevard Berthier 75017 Paris
Spectacle terminé depuis le mardi 17 octobre 2017

Pourraient aussi vous intéresser

- 22%
Chateaubriand, Mémoires d'outre-tombe

Théâtre de Poche-Montparnasse

Dom Juan

Odéon - Théâtre de l'Europe

Spectacle terminé depuis le mardi 17 octobre 2017